"A trail is a place to enjoy a walk and to find a bench to rest and talk."
(Dorothy Langsdorf, Discovery Trail in Vancouver,WA)

vendredi 29 mai 2009

400

Depuis que j'ai commencé ce blog, je me suis assise sur 400 bancs..
Il est temps de changer de route.
Si vous voulez me suivre, vous me trouverez LA.
A bientôt j'espère...
~~
Since I began this blog, I coud sit down on 400 benches...
Nowthe time has come to try another road.
If you want to follow me, you'll find me there.
See you soon, I hope...

Pierre contre pierres / Stone against stones







mercredi 27 mai 2009

Bancs à rayures / Benches with stripes

Ces petits bancs bizarres sont en ligne sous les pergolas, à droite de l'image. Ils permettent à une seule personne de s'assoir, ne sont pas confortables car faits de lattes en bois séparées les unes des autres, et ils sont trop hauts pour que la plupart des gens puissent mettre les pieds par terre. Et pourtant, ce sont bien des bancs!..
(Au fond, le joli petit musée d'histoire de Menton)



You can find them on the first picture, on the right, under the pergolas.
They are strange:
Too large for one, too short for two. Uncomfortable , because of those kinds of planks which with they are made. And when you sit on them, they are too high, and your feet don't touch the floor anymore.
Anyway, they are real benches!...
(In the deep of the picture, the pretty little museum of history of Menton)

Suite en marbre / Marble series







mardi 26 mai 2009

Une autre mission pour le M.L.B./ An other job for M.L.B.

Mauvais temps pour les bancs que je trouve en ce moment, ils sont tous enfermés!....
~~
Bad times for the benches I find those times, there're all jailed!



lundi 25 mai 2009

Attention aux bateaux../ Beware of the boats..

(The sign says: "Beware of boats that run on shore".
And here they are..)


samedi 23 mai 2009

Pourquoi?../ Why?...

Pourquoi mettre un banc ici?..
Why to put a bench there?...


Peut-être à cause de ça...
Maybe because of that...




vendredi 22 mai 2009

Banc guerrier / Warrior bench

Notez que les pieds de ce banc sont de vrais boulets de canon (ou de bonnes imitations..)


Please notice that the feet of that bench are real cannonballs (or at least very good imitations...)

jeudi 21 mai 2009

Rejoignez le M.L.B.! / Join the M.L.B.!

M.L.B. pour /for:
Mouvement de Libération des Bancs
Movement of Liberation of the Benches


mercredi 20 mai 2009

Un bon choix de tourterelle /A good turtle dove's choice

Encore un banc qui tourne le dos à la vue!..
Et pourtant, en dessous, c'est le quartier de Fontvieille, à Monaco..


Once again, a bench is back to the view!..
Strange when you know that just below, it's the Fontvieille district, in Monaco...

lundi 18 mai 2009

Le plus long?.../ The longest one?...

Ce banc en bois suit l'arrondi du petit promontoire sur lequel se trouve l'oeuvre d'art moderne;
Il est donc à ce jour je crois, le plus long banc que j'ai trouvé!


This wooden bench runs around the whole place where the work of art is standing.
So I think it's the longest bench I've ever found!

lundi 11 mai 2009

Vue sur Callian / View on Callian







Le banc d'une amie / A friend's bench

Mon amie Kenza, de Thé au Jasmin, a posté un joli banc aujourd'hui.
Allez donc lui rendre une petite visite, vous serez enchanté...


~~~


My friend Kenza, from Thé au Jasmin, posted a beautyful bench today;
Take a little time to visit her blog, you'll enjoy it...

Le banc au géranium rose /The bench with pink geranium


dimanche 10 mai 2009

samedi 9 mai 2009

Banc avec grande vue /Bench with tall view

Au Musée / in the Museum

ARA PACIS

à Rome / In Roma


Derrière les arbres coule le Tibre..
~~
Behind the trees, the river Tibre is flowing..



vendredi 8 mai 2009

Un banc pour mémoire / A memory bench

Un banc érigé en mémoire de l'hôpital installé ici pour les soldats durant la Première Guerre Mondiale.
(Sur la dernière photo, on devine un deuxième banc à l'arrière-plan)





A bench in memory of an hospital for the soldiers during the First World War.
(On the last picture, there's an other little bench behind)